-
1 ПРОХЛАДЦЕЙ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПРОХЛАДЦЕЙ
-
2 с прохладцей
• С ПРОХЛАДЦЕЙ <- ем> coll[PrepP; these forms only; adv]=====1. (to do sth.) unhurriedly, without zeal, enthusiasm etc:- taking one's time.♦ "Хорошего сварщика из Павла не получится, - сказал мастер. - Профессию нашу он не любит, работает с прохладцей". "Pavel will never make a good welder," said the foreman "He doesn't like our trade and works halfheartedly."2. относиться к кому-чему с прохладцей (to relate to s.o. or sth.) indifferently:- thing Y doesn't particularly appeal to X.Большой русско-английский фразеологический словарь > с прохладцей
-
3 с прохладцей
разг.1) (без большого усердия, вяло, не торопясь (делать что-либо)) make only a half-hearted effort; take one's time over smth.Фельдмаршал Шереметев вёл осаду Юрьева с прохладцей, - особенно не утруждал ни себя, ни войско, надеясь одолеть шведов измором. (А. Толстой, Пётр Первый) — Field-Marshal Sheremetev was directing the siege of Yuriev half-heartedly. He was not particularly overburdening himself or the army, hoping to prevail over the Swedes by attrition.
2) (равнодушно, без сердечной теплоты (относиться к кому-либо или чему-либо)) cf. there is no love lost between smb.Братья относились друг к другу с прохладцей. (Н. Задорнов, Амур-батюшка) — There was evidently no love lost between the two brothers.
-
4 с прохладцей
разг.1) ( без усердия) con tiepidezza, senza particolare / entusiasmo / zelo / impegno2) ( равнодушно) con indifferenza / tiepidezza; freddezza -
5 он работает с прохладцей
General subject: he is working only so-soУниверсальный русско-английский словарь > он работает с прохладцей
-
6 относиться с прохладцей
General subject: be lackadaisical ("Any member of a crew who was lackadaisical about learning the ship was promptly transferred to the surface fleet." from "Why Not the Best?" by Jimmy Carter)Универсальный русско-английский словарь > относиться с прохладцей
-
7 работать с прохладцей
1) General subject: sugar, work at high pressure, work at low pressure, take it easy2) Jargon: lay down on the jobУниверсальный русско-английский словарь > работать с прохладцей
-
8 с прохладцей
General subject: indifferently, taking one's time over something, without caring, coolly, listlessly, without making much effort -
9 с прохладцей относиться
General subject: be chilly to, to be chilly to ( smth.) (к чему-л.)Универсальный русско-английский словарь > с прохладцей относиться
-
10 работать с прохладцей
vcolloq. eine ruhige Kugel schieben, kurztretenУниверсальный русско-немецкий словарь > работать с прохладцей
-
11 с прохладцей
prepos.gener. bez degsmes, bez entuziasma, gausi -
12 относиться с прохладцей
vgener. no volverse loco por, ser algo indiferente respecto a (к кому-л., чему-л.)Diccionario universal ruso-español > относиться с прохладцей
-
13 работать с прохладцей
vgener. gastar flema, roncear, trabajar con desgana -
14 с прохладцей
prepos.gener. con piem (piems) de plomo -
15 работать с прохладцей
Dictionnaire russe-français universel > работать с прохладцей
-
16 он работает с прохладцей
prongener. e un lavoratore tiepido, egli lavora con freddezzaUniversale dizionario russo-italiano > он работает с прохладцей
-
17 работать с прохладцей
Universale dizionario russo-italiano > работать с прохладцей
-
18 работа с прохладцей
ngener. gesukkelRussisch-Nederlands Universal Dictionary > работа с прохладцей
-
19 работа с прохладцей
ngener. gesukkel -
20 работать с прохладцей, из-под палки
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > работать с прохладцей, из-под палки
См. также в других словарях:
с прохладцей — холодновато, равнодушно, с прохладцом, шаг за шагом, прохладно, бесчувственно, хладнокровно, вяло, неторопливо, безразлично, не спеша, безучастно, медленно, медлительно, не торопясь, холодно, неоперативно, неторопко, неспешно, еле еле,… … Словарь синонимов
С прохладцей — Разг. Ирон. 1. Не торопясь, без усердия, лениво (делать что либо). Он шагает… деловито. За ним с прохладцей, вразвалку идут Артём и Юрка (А. Гайдар. Клятва Тимура). 2. Равнодушно, безразлично (относиться к кому либо). Братья относились друг к… … Фразеологический словарь русского литературного языка
с прохладцей — с прохла/дцей и с прохла/дцем (не торопясь, не проявляя усердия), в знач. нареч. Они гуляли вразвалку, с прохладцей. Он не любил работать с прохладцей … Слитно. Раздельно. Через дефис.
С Прохладцей и С Прохладцем — нареч. разг. 1. Не торопясь, не спеша. 2. перен. Равнодушно, безразлично. // Не проявляя усердия, старания Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
с прохладцей — (прохладцем) … Орфографический словарь-справочник
с прохладцей — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. = с прохладцем Не торопясь, не спеша. отт. перен. Не проявляя усердия, старания. 2. перен.; = с прохладцем Равнодушно, безразлично. 3. = с прохладцем Употребляется как несогласованное определение. Т … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
С прохладцей (работать) — Неодобр. Вяло, без большого усердия. ОШ, 646. См. с прохладцем … Большой словарь русских поговорок
с прохладцей — с прохл адцей и с прохл адцем … Русский орфографический словарь
с прохладцей — с прохла/дцей и с прохла/дцем … Орфографический словарь русского языка
с прохладцей — в зн. нареч. 1) Без большого усердия, вяло, не торопясь. Работать с п. Идти вразвалку, с п. 2) Равнодушно, без сердечной теплоты. Братья относились друг к другу с п … Словарь многих выражений
прохла́дец — дца, а, м. и прохладца, ы, ж. разг. ◊ с прохладцем с прохладцей 1) без большого усердия, вяло, не торопясь. Фельдмаршал Шереметев вел осаду Юрьева с прохладцей, особенно не утруждал ни себя, ни войско, надеясь одолеть шведов измором. А. Н.… … Малый академический словарь